You are viewing the community [info]lwish_lknew

entries friends calendar user info Previous Previous Next Next
I Wish I Knew - Манеры, Как себя вести, Этикет
Only a fool doesn't judge people by appearances. Oscar Wilde
lavinia_lond
[info]lwish_lknew
[info]lavinia_lond
Add to Memories
Share
Манеры, Как себя вести, Этикет
Давно что-то мы не обсуждали манеры и этикет. А тут мне и напомнили. Small talk.

Я в кафе случайно встретила свою подругу с ее, незнакомыми мне, приятелями из России. И вот стоим мы все, они ждут столика, я жду кофе, забрать с собой, и ведем такой диалог:

Я: Вы где-то тут недалеко живете?
Она (одна из девушек): Мы из России
Я: Аа! В гости приехали, Лондон посмотреть?
Она: Да
Я: Вам так с погодой повезло, тут редко такие дни в октябре
Она: Да
Я: А откуда вы из России? Из Москвы?
Она: Да
Я: Тут такое кафе симпатичное, очень вкусные блины
Она: Да
Я: Потом гулять пойдете, город смотреть?
Она: Не знаю

И так далее, в том же ключе. Остальные меня вообще проигнорировали. Сухо кивнули, когда подруга нас представила. Всем своим видом мне дали понять, что я их вообще не интересую, и чего пристала с вопросами. Это при том, что я была с ребенком, которого естесственно тоже проигнорировали. На лицах было выражение скучающего высокомерия.

С англичанами стандартный разговор в такой ситуации мог бы протекать так:

- Where are you from? Russia? really? How exciting! I love Moscow / Leo Tolstoy / Gorbachev / Figue skating / you name it.
- What do you do? Banking? Really? How interesting! What bank?
- Where do you live? In St Johns Wood? Oh, wonderful place, my aunt used to live there
- Is it your child? How old? Beautiful, gorgeous, so cute! My sister just had her third one last week and they named him XYZ

Я знаю, в России не популярен small talk, но это не умаляет грубость подобного поведения. На Западе (и в данном случае это не обобщение, а правда, потому что так на Западе везде), когда ты куда-то заходишь с ребенком, даже совершенно незнакомые люди начинают улыбаться, заигрывать с ребенком, задавать вопросы и восхищаться. Это форма вежливости и общее позитивное и доброжелательное отношение друг к другу. Поэтому и дети растут позитивными и доброжелательными, ведь с рождения они окружены улыбающимися лицами и заинтересованными людьми.

Tags: ,

Comments
Page 1 of 2
[1] [2]
dianafeigin From: [info]dianafeigin Date: October 24th, 2011 06:56 pm (UTC) (Link)
You are totally right...

They think that strangers smiling humiliate them, they don't get why people greet you in the park...

They don't apologize if they get in your personal space...
juliaba From: [info]juliaba Date: October 24th, 2011 07:08 pm (UTC) (Link)
Мне кажется, сейчас вообще в Москве модно это высокомерно-снисходительное выражение лица и тональность разговора. Много раз наблюдала таких барышень на вечеринках.
masalatee From: [info]masalatee Date: April 10th, 2012 01:14 pm (UTC) (Link)
дада!! полностью соглашусь, это "можно" если можно так выразиться.
ужасно((
sama_lina From: [info]sama_lina Date: October 24th, 2011 07:12 pm (UTC) (Link)
всегда на мою приветливость реагируют с настроженностью, как будто я пытаюсь выведать самые тайные секреты. да мне просто нравится так называемый small talk.

а еще меня смешит высокомерное выражение лица у россиянок. жаль, не встречала лично, но почему-то мне кажется, что Британская королева себя явно проще ведет
in_silver_mask From: [info]in_silver_mask Date: October 24th, 2011 07:15 pm (UTC) (Link)
Моя подруга на отдыхе познакомилась с англичанином. И пока она гуляла с ним вечером вдоль морского побережья, никто из его компании не сказал ей ни слова, делали вид, что её нет. Смотрели сквозь.

И чем отличается small talk от светской вежливой беседы, к которой часто прибегают поверхностно знакомые люди?


krysochka From: [info]krysochka Date: October 24th, 2011 08:34 pm (UTC) (Link)
Ничем, это оно и есть.
in_silver_mask From: [info]in_silver_mask Date: October 24th, 2011 07:17 pm (UTC) (Link)
Чувствую, каждый второй будет писать о русском высокомерии и европейской доброжелательности.
Подписаться, на комменты, что ли?
sevprostor From: [info]sevprostor Date: October 24th, 2011 07:18 pm (UTC) (Link)
Ну да, есть у меня знакомые. Живут в России, но пытаются вести себя как европейцы. В чем-то им это удается.

Например, они постоянно ведут этот Small talk. Приезжеют в гости и треплются о такой бессмысленной ерунде - что уши вянут. Один рулет могут пол часа обсуждать, рассматривая его упаковку, восхищаясь его вкусом и т.п. Я бы его поняла если бы рулет сделала хозяйка, но ведь он тупо покупной. И так весь вечер - ни одной полезной или просто интересной мысли.

В итоге мы с мужем сидим со скучающими физиономиями. Со стороны наверно выглядим высокомерно. Но мы не понимаем, зачем трепаться о такой фигне. Уж лучше помолчать или затронуть реально интересную тему.

Думаю, это просто разница менталитетов. Мы не хуже и не лучше иностранцев. ведущих Small talk. Мы просто другие.
lavinia_lond From: [info]lavinia_lond Date: October 24th, 2011 07:35 pm (UTC) (Link)
При чем тут рулет... Вежливость - это заинтересованность в собеседнике, а не в рулете.
nasto_na_sto From: [info]nasto_na_sto Date: October 24th, 2011 07:19 pm (UTC) (Link)
Да, не принят у нас small talk. Но не всегда это от высокомерия. Часто людей комплексы душат и они думают: меньше скажешь - умнее будешь выглядеть.
sevprostor From: [info]sevprostor Date: October 24th, 2011 07:27 pm (UTC) (Link)
А вот это типа умный разговор?

- Where are you from? Russia? really? How exciting! I love Moscow / Leo Tolstoy / Gorbachev / Figue skating / you name it.
- What do you do? Banking? Really? How interesting! What bank?
- Where do you live? In St Johns Wood? Oh, wonderful place, my aunt used to live there
- Is it your child? How old? Beautiful, gorgeous, so cute! My sister just had her third one last week and they named him XYZ

Ну на мой взгляд тут лицемерие так и прет. Ооо, ааа, как интересно, замечательно, восхитительно!!! Вы из России? Правадааааа? (Нет, блин, тебе наврали. На самом деле из Мексики). О, в каком банке вы работаете (какая разница в каком?). Сколько лет детям (на кой черт им эта информация?). И так далее.

Уж лучше бы споросили то, что им реально может быть интересно. Например, правда ли по улицам Москвы ходят медведи с балалайками.

А если русским не интересен этот бессмысленный треп с незнакомым человеком, он, значит закомплексован и боится сболтнуть?))
l_e_n_u_l_y_a From: [info]l_e_n_u_l_y_a Date: October 24th, 2011 07:27 pm (UTC) (Link)
Если бы совершенно незнакомые мне люди стали бы меня спрашивать, где я работаю и в каком районе живу, я бы подумала, что это неуместное любопытство. Наш "small talk" выглядит иначе. Возможно, девушка просто не знала, как себя вести. Просто растерялась, и только. Я не думаю, что это типично русское поведение. Напротив, наши соотечественники не постесняются спросить и о размере твоей зарплаты. Со мной такое случалось. Причем, "с разбегу". Лучше уж пусть односложно...
From: [info]countryside_liv Date: October 24th, 2011 08:50 pm (UTC) (Link)
А что нескромного в вопросе где ты живешь и чем занимаешься (это, кстати, отличается сильно от вопроса, где ты работаешь)? Это же не тайная информация, а просто чтобы нащупать общее
anna_chernykh From: [info]anna_chernykh Date: October 24th, 2011 07:42 pm (UTC) (Link)
У меня магазинчик в центре Питера, часто заходят иностранцы, хотя они и не совсем целевая аудитория. Но мне приятно с ними поболтать, как и с русскими, впрочем. Там видно, что они сначала очен насторожены: во-первых, удивлены, что кто-то наконец говорит с ними на английском, во-вторых, что им не просто впаривают очередную туристическую ерунду, а просто вот узнают, откуда, что, как... Видно, что за несколько дней в России это впервые у многих.

А мои русские друзья за эти small talks считают поверхностным человеком с наигранным позитивом. Они, понятное, дело, глубоко в философии и депрессии, ничем не заняты.

Спасибо, отличная заметка на тему хороших манер.
katrint From: [info]katrint Date: October 24th, 2011 07:54 pm (UTC) (Link)
ну не знаю)Я бы вот с удовольствие поболтала бы) Ведь такая беседа ни к чему не обязывает,она легка и непринуждённа)
pingback_bot From: [info]pingback_bot Date: October 24th, 2011 07:55 pm (UTC) (Link)

Small talk или Разговор как признак хороших манер

User [info]anna_chernykh referenced to your post from Small talk или Разговор как признак хороших манер saying: [...] недостаток многих российских барышень (у юношей еще хуже с этим) в неплохом сообществе - Манеры [...]
darialis From: [info]darialis Date: October 24th, 2011 08:02 pm (UTC) (Link)
Однажды в НЙ в лифте универмага попутчица из лифта по дороге с 6-го этажа на 2-й успела меня расспросить о том, что я делала в салоне на 6-м, у кого стриглась, откуда я вообще, сколько раз бывала в Америке и зачем вообще нагрянула и еще много чего. Выглядела она даже, я бы сказала, искренне заинтересованной. При этом на втором этаже она стремительно по нью-йоркски вышла из лифта, буквально прервав произносимое слово на середине. Без goodbye. Я очень развеселилась, это было такое "молчать неприлично, а теперь мой этаж, слава богу".
Но все же привычная ( ну ее, эту искренность) вежливость лучше чистосердечного автобусного выражения лица. Как и худой мир лучше доброй ссоры.
kokota From: [info]kokota Date: October 24th, 2011 08:13 pm (UTC) (Link)
А я вас поддержу. Хороший пост.
goltely From: [info]goltely Date: October 24th, 2011 08:20 pm (UTC) (Link)
Просто жлобство.
khapira From: [info]khapira Date: October 24th, 2011 08:25 pm (UTC) (Link)
Я не выношу small talks. Когда с людьми, которые тебе абсолютно не интересны приходится на дню несколько раз повторять заезженные фразы о погоде, улыбки и ужимочки - это жутко напрягает. Все это театр. Англичане в этом мастера. Продуманное заполнение пустоты в некомфортных ситуациях. Это как барабан, громко бьет, но внутри он пустой. Я англофил на самом деле, но русская искренность мне ближе. Мы не открываем рот, если не хотим сказать что-то важное. А слова должны быть лучше молчания. Английской культуре никчемных разговоров мы достаточно обучаемы, просто должно пройти несколько лет. Поэтому, не ждите от людей из России английской маневренности в разговоре с незнакомыми людьми.
cat_murrka From: [info]cat_murrka Date: October 25th, 2011 08:42 am (UTC) (Link)
Какой хороший комментарий))
terralia From: [info]terralia Date: October 24th, 2011 08:29 pm (UTC) (Link)
Хороший пост Вы написали, мне вот страшно недостает умения вести подобные small-talk'и, хотя часто очень хочется, когда выслушиваешь приветливые обращение к тебе иностранцев. Я думаю, что это недостаток нашего образования, как школьного, так и вузовского. Когда-то в конце 90-х мой ребенок ездил по обмену в Бостон, в хорошую среднюю школу, привез оттуда много материалов, меня тогда еще поразило огромное количество диспутов по всем предметам. И это не так, как у нас в школах\вузах проходило: готовишь "доклад", тебя никто не слушает, включая преподавателя, отбубнишь свое, получишь оценку и свободен. То есть у нас вся система образования построена на монологе, а не на диалоге. А у них - учат дискуссиям, никакой ложной стеснительности, всем интересно. Вот это, как мне кажется, определяющее, а не "пресловутый менталитет". Не знаю, как сейчас в российских школах - у меня давно все отучились, но не думаю, что что-то меняется. А уж в обучении иностранным языкам - диалог - это вообще первейшее, чему нужно учить, а не дурацким пересказам топиков.
kokota From: [info]kokota Date: October 24th, 2011 08:51 pm (UTC) (Link)
замечательный комментарий!
mrs_cunning From: [info]mrs_cunning Date: October 24th, 2011 08:30 pm (UTC) (Link)
Оставив в стороне искусство small talk (в разных культурах он разный), а также очевидно высокомерное поведение другой стороны (даже если они не привычны сами к такому разговору, то как минимум вежливо было бы поддержать твой почин), я рискну задать такой вопрос: а зачем ты упорно предлагаешь свой стиль общения несмотря на то, что тебе дали понять, что его не хотят поддерживать? На мой взгляд, разговор стоило бы завершить после ответа "да" на комментарий о погоде.
lavinia_lond From: [info]lavinia_lond Date: October 24th, 2011 10:06 pm (UTC) (Link)
Это продолжалось минут 5, но не стоять же молча? Это хамство, нас представили и что, стоять, молчать? смотреть в сторону?
(no subject) - (Anonymous) - Expand
(no subject) - (Anonymous) - Expand
krysochka From: [info]krysochka Date: October 24th, 2011 08:39 pm (UTC) (Link)
Очень часто высокомерием кажется застенчивость :))
time_ofthe_moon From: [info]time_ofthe_moon Date: October 25th, 2011 07:24 am (UTC) (Link)
Совершенно верно.
From: [info]countryside_liv Date: October 24th, 2011 08:40 pm (UTC) (Link)
Я все-таки бы не стала прямо так говорить, что в России это не популярно. Мне кажется, просто попались такие люди. Или стеснительные, или невежливые и заносчивые, или a little bit of both. Часто, кстати, именно застенчивые люди выглядят наиболее надменными.

Поддержать разговор в той ситуации было просто необходимо, с точки зрения российской культуры так же, как и с точки зрения английской. Ты ведь была не с улицы, а подруга знакомой. Я думаю, это было невежливо не только по отношению к тебе, но и к их же подруге. Я бы чувствовала себя очень неловко, если бы мои друзья так отреагировали на мою подругу

bigmum From: [info]bigmum Date: October 24th, 2011 08:41 pm (UTC) (Link)
Вот про отношения к детям - в точку. Разительное отношение . После летнего многомесячного отдыха на море , моя младшая просто не понимает , почему ей в Москве не отвечают на "добрый день" , "до свидания", да вообще , почему не улыбаются и не говорят постоянно комплименты и не улыбаются.
Про компанию , сопровождающую вашу подругу - ну не воспитаны, зажаты. Еще подметили - опять же на отдыхе- идут иностранцы, болтают по своему, радуются жизни. Идут наши соотечественники, разговаривают, но не дай Бог, услышат русскую речь, сразу замолкают и с каменными лицами проходят мимо, шифруются. Видимо за пределами страны, мы не очень то нуждаемся в общении с себе подобными.
roadabbey From: [info]roadabbey Date: October 24th, 2011 08:42 pm (UTC) (Link)
В гости приехали, здесь блины хорошие, потом гулять пойдете
Извините, ну тоже какие-то фразы неинтересные , тем более советовать русским в Лондоне блины поесть, а раз они тут не живут - то обязательно гулять должны идти?
Я давно вас читаю, и у меня сложилось довольно определенное мнение о вас, я с трудом представляю вас на вашем месте в этой истории, скорее на стороне "высокомерных русских")).
Думаю они могли почувствовать ваше чувство превосходства над всеми, и не стали с вами говорить.
Я люблю иногда поболтать, сделать комплимент девушке, как она хорошо выглядет, сказать что у нее красивый милый ребенок - но вот сказать русским в Лрндоне типа ааааа, в гости, ну сходите погуляйте , блинов поешьте, я бы не стала, чесслово, без обид, снобизмом веет)))))
sharla_tanka From: [info]sharla_tanka Date: October 24th, 2011 09:47 pm (UTC) (Link)
согласна с вами. вот ремарка про блины конечно ужасно умильная, довлатов сразу вспомнился с его зарисовками американизированных советских эмигрантов.

а вообще стенограмма разговора - это вырванное их контекста. большая часть коммуникации происходит на невербальном уровне. и взрослые люди прекрасно чувствуют фальшь и вежливую улыбчивую, но все-таки надменность. разница в том, что русские плохо переваривают фальшь и плохо умеют скрывать это. это разве плохо или грубо? это ни плохо, ни хорошо - это одна из особенность русских, как например особенность англичан вести смол ток

меня вот что коробит во рассуждениях автора -она прекрасно адаптировалась к английской культуре, как ей кажется, и все она понимает и везде все подмечает, но почему то к особенностям своей культуры проявляет недоумение что ли и снисходительность. будто все в новинку и она как иностранец открывает свое, исконно-посконное. память наверно такая...избирательная

и мне кажется от всего этого веет не снобизмом, в принципе настоящий снобизм не так уж плох, а веет тут банальной мимикрией
(no subject) - (Anonymous) - Expand
kessil From: [info]kessil Date: October 24th, 2011 09:01 pm (UTC) (Link)
Я не люблю смол ток. С соседями здороваюсь, улыбаюсь, ручкой машу - и все. У меня такие границы. И мне не нравится, когда официантка в ресторане пытается разговаривать, к примеру. Я в ресторан пришла поесть и поговорить, к примеру с ребенком - и нах мне слушать официантку?

И дело не в высокомерии - это мои границы.

При этом я здороваюсь с прохожими и благодарю водителей автобусов, улыбаюсь почтальону - и все на этом.

В очень дружелюбной стране Америке живу давно.
From: (Anonymous) Date: October 24th, 2011 09:34 pm (UTC) (Link)
Не хочу никого обидеть, но по прочтении поста возникло впечатление, что:
1. Автор поста совершенно не владеет искусством small talk;
2. Автор проявил некоторую назойливость в беседе с незнакомыми людьми, что и явилось основной причиной, почему они ее не поддержали.

В приведенном примере, в качестве small talk, гораздо лучше было бы поинтересоваться погодой в Москве, спросить, давно ли эти люди уже в Лондоне и какое у нох впечатление о Лондоне. Если бы они хотели поддержать беседу, они бы ответили что-нибудь развернутое, могли бы даже спросить совета куда пойти и что смотреть. Выдавать же свое мнение о блинах и высказывать догадки о том, как незнакомые люди будут проводить свое время в Лондоне -- самый легкий способ нарваться на односложные ответы, что и произошло с автором поста.

Пример диалога на английском -- вообще из области "как не надо вести small talk". Во-первых, спрашивать "What do you do? "Where do you live? Where are you from?" is rather rude. Во-вторых, с незнакомыми людьми надо быть поосторожнее в своих восторгах о спорных темах: Горбачеве, Толстом, а также о фигурном катании и прочих клише. Весь Вы же еще не знаете собеседника. А что если он/она все вышеперечисленное терпеть не может? Не все русские любят Горбачева и Толстого, не все американцы любят Обаму, не все англичане восторгаются Кэйт Миддлтон. Человек оказывается в неудобном положении: и собеседника не хочется расстраивать своим негативным отношением к его восторгам, и восторгаться только, чтоб поддержать беседу, не очень-то приятно. Соответственно, беседа не клеится. Вы опять рискуете получить однозначные ответы.

В общем, с основной идеей поста, что лучше small talk, чем даже не пытаться поддерживать беседу, я согласен, но small talk -- это, действительно искусство, и автору не мешало бы поработать над ошибками, прежде чем обучать этому искусству других.

С уважением,
Дмитрий К.
lavinia_lond From: [info]lavinia_lond Date: October 24th, 2011 10:00 pm (UTC) (Link)
У вас проблемы с понимаем фразы "you name it"?
Зачем комментировать если не знаешь?
(no subject) - (Anonymous) - Expand
anciana From: [info]anciana Date: October 24th, 2011 09:35 pm (UTC) (Link)
да, вот мне актуально про детей, и в Испании, например, ты идешь по улице с ребенком, и каждый второй здоровается, улыбается, делает приветственный жест, а если ребенок приветствует кого-то, то этот человек сто процентов позитивно отреагирует, что-то скажет веселое тоже, остановится.
В России любят детей, я не сомневаюсь в этом, но дать полуторагодовалому ребенку идти пешком рядом с тобой по улице просто опасно. Затопчут и не заметят. Максимум улыбнется каждый двадцатый. А уж остановиться перекинуться парой слов - забудьте.
nmuffles From: [info]nmuffles Date: October 24th, 2011 10:17 pm (UTC) (Link)
думаю, отделаться хотела, да поскорее. ты, видимо, была ещё солнечная, согретая испаснскими пляжами. а они, понимаешь, заняты были. грубые дамы, что сказать. грубость даже не в односложности, а в невежливости отсутствия ответного приветствия остальных подруг.

офф. ты меня избаловала такими неожиданными встречами многочисленными, можно сказать. теперь - скучаю.
lavinia_lond From: [info]lavinia_lond Date: October 30th, 2011 08:40 pm (UTC) (Link)
Я тоже... Но до декабря у вас не буду.
133 comments or Leave a comment
Page 1 of 2
[1] [2]
profile
I wish I knew
Name: I wish I knew
calendar
Back May 2012
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
page summary
tags